Se encontraron 150 coincidencias

por Ashur
Mié, 14 Mar 2018, 22:35
Foro: La Ciudadela de Antigua
Tema: Ha Fallecido.
Respuestas: 125
Vistas: 123286

Re: Ha Fallecido.

Una pena lo de Hawking. A ver si sirve para que la gente se ponga al día con su obra divulgativa, o ya puestos, con la de otros físicos. Reconozco que a mi me queda mucho trabajo por delante. Además el hombre era un ejemplo de lucha y sentido de humor contra la adversidad. DEP Liam O'Flynn, otro cra...
por Ashur
Sab, 10 Mar 2018, 22:56
Foro: Las Ciudades Libres
Tema: Es que tengo que decirlo...
Respuestas: 506
Vistas: 398473

Re: Es que tengo que decirlo...

Me hice una analitica por peticion del seguro laboral rutinario todo, y resulta que me ha salido higado graso (las famosas transaminasas esas) y la tiroides esta empezando a dar avisos. Siendo hipocondriaca (de esas que cualquier dolor es ALGO) y ansiosa esto es "maravilloso" :bl: :bl: :bl: :bl: So...
por Ashur
Sab, 10 Mar 2018, 20:35
Foro: Los Siete Reinos
Tema: El futuro consorte de Sansa Stark.
Respuestas: 761
Vistas: 602613

Re: El futuro consorte de Sansa Stark.

(Digo esto de inmediato, NO QUIERO CREAR UN DEBATE DE QUE PERSONAJE ES MEJOR. Las dos Starks tienen sus luces y sus sombras y ninguna es mejor que otra) Bueno.... Yo no creo bastante eso de que Arya hubiera muerto en el lugar de Sansa. Yo creo que Arya no hubiera aguantado toda la mierda que ha ten...
por Ashur
Sab, 10 Mar 2018, 20:34
Foro: Los Siete Reinos
Tema: El futuro consorte de Sansa Stark.
Respuestas: 761
Vistas: 602613

Re: El futuro consorte de Sansa Stark.

--duplicado. Sorry :bb:
por Ashur
Sab, 10 Mar 2018, 12:12
Foro: Los Siete Reinos
Tema: Sobre los cambios a los nombres propios en las traducciones al español
Respuestas: 66
Vistas: 71006

Re: Sobre los cambios a los nombres propios en las traducciones al español

Generalmente los nombres de personas y lugares están bien traducidos en la edición española, solo que luego ha habido algunos cambios posteriores un tanto absurdos. Creo que la cosa venía por Un Mundo de Hielo y Fuego, que no pudo traducir Cristina Macía (la traductora "oficosa" que ha venido tradu...
por Ashur
Jue, 08 Mar 2018, 21:35
Foro: Los Siete Reinos
Tema: Sobre los cambios a los nombres propios en las traducciones al español
Respuestas: 66
Vistas: 71006

Re: Sobre los cambios a los nombres propios en las traducciones al español

Generalmente los nombres de personas y lugares están bien traducidos en la edición española, solo que luego ha habido algunos cambios posteriores un tanto absurdos. Creo que la cosa venía por Un Mundo de Hielo y Fuego, que no pudo traducir Cristina Macía (la traductora "oficosa" que ha venido traduc...
por Ashur
Dom, 04 Mar 2018, 16:32
Foro: La Ciudadela de Antigua
Tema: Qué estáis leyendo?
Respuestas: 311
Vistas: 247261

Re: Qué estáis leyendo?

Vengo a preguntar :ct: :

¿alguna novela histórica o incluso fantástica ambientada en el sacro imperio romano-germánico?
por Ashur
Sab, 24 Feb 2018, 15:44
Foro: La Ciudadela de Antigua
Tema: Juegos de Rol
Respuestas: 16
Vistas: 24364

Re: Juegos de Rol

Yo juego a rol (muy) de vez en cuando. A causa de la edad/trabajo/familia/etc no andamos sobrados de tiempo, y lo que nos ha funcionado es realizar partidas autoconclusivas o microcampañas de 3-4 partidas, usando un sistema genérico muy sencillo diseñado por uno del grupo que funciona para distintas...
por Ashur
Dom, 04 Feb 2018, 11:23
Foro: Los Siete Reinos
Tema: Sobre los cambios a los nombres propios en las traducciones al español
Respuestas: 66
Vistas: 71006

Re: Sobre los cambios a los nombres propios en las traducciones al español

A mi me disgustan bastante algunos de los cambios. Por ejemplo, Summerhall pasa de Salaverano en el primer libro a Refugio Estival en los siguientes. Salaverano me gustaba más, además de ser más fiel al original.
por Ashur
Dom, 28 Ene 2018, 12:36
Foro: La Ciudadela de Antigua
Tema: Qué estáis leyendo?
Respuestas: 311
Vistas: 247261

Re: Qué estáis leyendo?

Patria , de Fernando Aranburu. Me daba un poco de pereza porque es el libro que *todo el mundo* estaba leyendo, pero cayó en mis manos un ejemplar, y estoy dando buena cuenta de él. Digamos solo que el autor tiene un estilo de escribir tan peculiar, que o te gusta/adaptas/transiges, o lo odias. Yo ...